???
Математика на уровне МГУ

Показано с 1 по 25 из 712

Тема: NewUIs_TDC_ByTheDarkWraith. Обсуждение и перевод.

Комбинированный просмотр

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    Курсант Аватар для Вячеслав57
    Регистрация
    10.06.2010
    Адрес
    Москва
    Возраст
    67
    Сообщений
    207

    Ответ: Перевод NewUIs_TDC_ByTheDarkWraith

    Цитата Сообщение от Holin Посмотреть сообщение
    Уважаемый Вячеслав , только что просмотрел перевод , супер , то что нужно, спасибо Вам за проделанную работу
    А по поводу GUI удалось найти что это "GUI - Graphical User Interface ", т.е. в моём понимании это приборы вносимые модом в игру с помощью которых можно выставить скорость торпеды, пеленг цели, дальность до цели и т.п.
    Уважаемый Holin, Спасибо, тогда GUI - граффический интерфейс полльзователя. Видимо, там мы можем выбирать варианты желаемого набора приборов, как Вы правильно указали.
    Еще бы найти, что означает K Grid, ну, grid мы знаем, а вот, что такое "К"?
    Плюс, как по англицки звучит абревиатура TAI? (Tactical ... ?)

    ---------- Добавлено в 09:22 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 09:20 ----------

    Цитата Сообщение от VTS Посмотреть сообщение
    Уважаемый Вячеслав , хотелось бы тоже поиметь данный перевод!
    Уважаемый VTS, Если перевод, коотрый запрашивал Holin, то он опубликован на предыдущей странице. Если перевод всего скрипт -файла по TDW 3_8_1, то только приступаю, время надо выкроить. Я еще и работаю

  2. #2
    . Аватар для Illyustrator
    Регистрация
    08.05.2010
    Адрес
    Беларусь
    Возраст
    56
    Сообщений
    229

    Ответ: Перевод NewUIs_TDC_ByTheDarkWraith

    Цитата Сообщение от Вячеслав57 Посмотреть сообщение
    ...как по англицки звучит абревиатура TAI? (Tactical ... ?)[COLOR="Silver"]
    А зачем по англицки? Надо по-русски. Это что-то с тактической "mini map" связано. (Типо, управление ею).
    ...Throttle. Что это за прибор?
    Вроде переводится как - Дроссель

  3. #3
    Курсант Аватар для Вячеслав57
    Регистрация
    10.06.2010
    Адрес
    Москва
    Возраст
    67
    Сообщений
    207

    Ответ: Перевод NewUIs_TDC_ByTheDarkWraith

    Цитата Сообщение от Illyustrator Посмотреть сообщение
    А зачем по англицки? Надо по-русски. Это что-то с тактической "mini map" связано. (Типо, управление ею).

    Вроде переводится как - Дроссель
    Все просто: чтобы правильно написать по-русски, надо знать, как это полностью называется по-английски. То что это тактический планшет, я знаю, но там есть что-то еще в смысловом плане. Ладно, разберемся.
    Дроссель - это мы знаем тоже, но какой на лодке "дроссель"? Тем более, в виде прибора? Не, что-то иное тут подразумевается.

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •