Abfliegen, um heimzukehren.
Meine Herren. Wir sind Sportsmanner keine Schlachter.
Ich greife nuran, wenn Ich gewinnen kann.
Про компанию.
Да, забавно, предлагать купить продукт на иностранном языке, что, кажется не вяжется с законодательством РФ, и предлагать его самим же перевести.
Хорошо когда есть с чем сравнить http://www.sukhoi.ru/forum/showthread.php?t=73314 .
Лучше интересно сделать десять вылетов чем... Ну вы поняли. Да ещё и за свои кровные.
А ты летал в компании от Дениса?!
Русские Мужики за спасиба чудеса делают. Интересные и дюже трудоёмкие.
Ещё раз спасибо Денису за его непосильный вклад в развитие проекта.
Крайний раз редактировалось Kaen; 25.12.2011 в 18:29.
Проц Q8400. Видео 460 (768 Mb). Память DDR 2 2x2=4 Гиг. Питалово 450Вт
Вобщето у меня лицензия от кубиков. Коробочная. И согластно закона о торговле, все что у нас продается, должно быть переведено, иначе пиратство или контрабанда.
--- Добавлено ---
Но, почему я-то должен это переводить?! За свои деньги? Причем, они знают, что я прав, вы об этом знаете, да и я в курсах - к чему разглагольствовать?!
Ну, и опять все "на отстань": где описание изменения Ньпора, полтора месяца прошло с выхода прошлого патча, а описания серверных команд как не было так и нет, карьера до сих пор бета, так и не локализована, аэродромные фитчи до сих пор не включены... Продолжать?
Крайний раз редактировалось N'Goro; 25.12.2011 в 22:03.
Права на сей продукт и думаю полные, принадлежат 777. Вместе с обязанностями, конечно, ну уже по американским законам. То, что продавалось тогда было с юридической точки зрения законченным продуктом. Все последующее, что было сделано, уже у нас, НЯЗ, не продавалось, по крайней мере официально.
И кстати, переведена должна быть только аннотация(инструкция). Что бы человек понимал, что он покупает.
Гадюшник с колесиками сюда, ку!
описания новых ттх ньюпортов есть в вики
емнип никто не обещал выкладывать полный список изменений фм самолетов
описание команд для сервер с самого релиза этой фичи - лежит в
ROF\bin_console\release\readme.txt
да на английском, переводить их смысла нет т.к. для использования нужно обладать знаниями какого-либо языка программирования, а для этого естественно нужно хотя бы на минимальном уровне знать английский, что позволяет прочитать readme
Гадюшник с колесиками сюда, ку!
хорошо поэтом быть,
хорошо - писателем!
ручкой по столу водить,
рисовать - каракули!
1С Game Studios - Генеральный продюсер
www.il2sturmovik.su
=FB=LOFT, не в наезде суть. Главная проблема, то, что одному человеку потратив один день, можно было бы всего этого избежать. Но, сделано этого не было.
Пример? Я вон семь месяцев не могу камрадов наградить значками за турнир, хотя ВСЕ для этого сделал "как мог" и денег за это не просил. И результаты мего труда, людям которые уже вспотели ждать, почему то никто не "рад представить". Семь месяцев...