Вопрос к Айсу, какие части планируешь перевести? Только игровое меню + брифинги + звук? или только звук + игровое меню, сообщания? Мануал не планируешь затронуть?
Вопрос к Айсу, какие части планируешь перевести? Только игровое меню + брифинги + звук? или только звук + игровое меню, сообщания? Мануал не планируешь затронуть?
Весь текст уже профессионально перевел Ghostrider, моему любительскому варианту тут места нет. Чтобы мануал перевести, надо быть как минимум настоящим танкистом. То же касается и тренировочных брифингов. На данный момент есть текстовый перевод всей игры за искл. вышеуказанных позиций и полная русская озвучка (на днях выложу финальный вариант).