Цитата Сообщение от Geier Посмотреть сообщение
Да Валентин! Мне дореволюционный напоминает украинский такоей же мелодичный и льющийся. Может я и не прав. но...
Угу, сам с удовольствием читаю старые тексты. И "яти", кстати, не мешают нисколько...

---------- Добавлено в 21:22 ---------- Предыдущее сообщение было написано в 21:17 ----------

Цитата Сообщение от Ratibor Посмотреть сообщение
...Мне кажется что Русский язык много претерпел именно из за того что был в империи государственным, потому всегда находились желающие его "улучшить"...
Вполне возможно, что так и есть. Но даже мне, "носителю правильного русского языка" (т.е. московского наречия) - порой кажется, что язык стал хуже... не совсем, то вектор развития пошел совсем не туда...

В оправдание сложившейся ситуации, скажу, что это общемировая тенденция: английский язык красив и певуч - но его гораздо более распространенные и американский и международный диалекты убивают своей жесткостью и утонченно-издевательско-нарочитой артикуляцией... тоже, как неживые...

И так же обстоят дела с французским до и после их революции, и так далее, и тому подобное...
Цитата Сообщение от Ratibor Посмотреть сообщение
...Зато щас "родное" независимое правительство наверстывает упущенное, особенно заметно по дикторам новостей, сплошные латинизмы и западноукраинские, очень узкие термины...
У нас то же самое: "транспарентность" вместо "прозрачность", "регион" вместо "области" и т.д. и т.п. и др. и пр.