Цитата Сообщение от Maximus_G Посмотреть сообщение
Воздушный авианосец... это из фантастической книжки? Не могу найти соответствий в реале. Если да, то имеет значение способ старта истребителя. Если там не палуба, а какая-либо стартовая площадка, аппарель или даже длинная направляющая - то возможно это команда на старт.

- Это из анимационного фильма, снятого по фантастической книжке =) Видимо вы правы и данный термин относится к специфическому устройству палубы. Нашла упоминание о возможном наличии на ней трамплинов (как раз в переводе ramp), хотя как таковых на кадрах я не заметила. Спасибо за отклик. Все-таки придется перевести фразу как просто "взлетать".
...А был еще и вот такой вариант:

http://en.wikipedia.org/wiki/FICON_project