вот прикольный мануальчик: http://www.cockpitinstrumente.de/arc.../Dokumente.htm
а тут полное собрание сочинений, документов, предписания, и все что можно найти в интернете на немецком про авиацию ВВ2: http://www.cockpitinstrumente.de/index.htm
ссылка на архив (там все документы собранны): http://www.cockpitinstrumente.de/arc.../Dokumente.htm
А вот немецкий мануал 42 года о советских моторах, самолётах пропеллерах, оружия и.т.д: http://www.cockpitinstrumente.de/arc...ovjetunion.pdf
--- Добавлено ---
Недумаю что нашим разработчикам я нужен, думаю они и без меня уже давно нашли и перевели что им надо.
Если прям уж и надо что перивести на русский, то лучше через ТС переводить, в письменном виде столько текста, что докторскую сразу писать можно. Столько времени вбухать, и для кого? Думаю, как я уже говорил, разработчикам ненадо, а простым вирпелам непоможет, так как ИЛовские Мессера, бомбы и всякое прочие ничего в принципе общего с оригиналом как-то и не имеют. Пример тот-же Емиль в БоБе вроде всё то, но както высоту ненабирает, и никто толком незнает был надув управляемый или небыл, а к примеру, как я уже переводил в другом посте, функцию на увеличение давления в баках нету и никого это не калышит, всем рзрабам как-то побарабану у них другие проблемы. Нефиг было 6 лет в молчанку играть, зашлибы на Нулл или АДВ свиснули бы русских немцев, к примеру, целую бригаду собрать можно былобы. Но как-то союзным тестерам с бензином в МВ 50 доверяют больше, чем заводским данным немцев.