Вот накидал, за время работы, а то даже у пшеков есть, а у нас нету. Очень хочу чтобы проверили термины, орфографию и очепятки.
Само TDC не переводил, т.к. там проблемы с кириллицей, если только транслитом... Для версии мода 2.3.0 и Бука 1.2.0.
Есть еще вопрос, надо ли переводить буржуйские аббревиатуры типа UZO TDC и т.п.
Если все окей, отправлю Дарку, чтобы включил в свой мод.
Крайняя версия, для 3.1.2.