Я воспринимаю слово «практически» как полученное на практике.
Я воспринимаю слово «практически» как полученное на практике.
Крайний раз редактировалось paralay; 12.04.2008 в 21:43.
Вы плохо знаете русский язык.
"Практически" в русском языке почти никогда не означает "на практике". Практически - это аналог слова почти.
"Кубок практически у нас в кармане." Однако слились в последнем матче с позором.
"Смертность практически стопроцентная. " Смертность не 100%. Млжете быть уверены.
"Практически достигнут" означает "не достигнут, но очень близко"