???
Математика на уровне МГУ

Показано с 1 по 25 из 4912

Тема: Миссии и кампании

Комбинированный просмотр

Предыдущее сообщение Предыдущее сообщение   Следующее сообщение Следующее сообщение
  1. #1
    Курсант Аватар для Mangas
    Регистрация
    20.04.2005
    Адрес
    С.-Петербург
    Возраст
    50
    Сообщений
    245

    Ответ: Миссии и кампании

    Цитата Сообщение от Slawen Посмотреть сообщение
    А на "милитере" Сакаи в переводе "старшина", а название подразделения то "флотилия Таньнань", то "Хайнань". Вот и спрашиваю совета.
    ИМХО, лучше, как переведено в книге: авиагруппа Тайнань:

    http://www.google.com/search?client=...utf-8&oe=utf-8

    P.S.: а по поводу звания Сакаи, наверное, лучше всего оставить как есть унтер-офицер, т.к. в наших родах войск нет точного соответствия...
    (В любом случае, "унтер-офицер" соответствует скорее нашему прапорщику, нежели старшине)...


    С уважением...

  2. #2

    Ответ: Миссии и кампании

    Цитата Сообщение от Mangas Посмотреть сообщение
    ИМХО, лучше, как переведено в книге: авиагруппа Тайнань:

    http://www.google.com/search?client=...utf-8&oe=utf-8

    P.S.: а по поводу звания Сакаи, наверное, лучше всего оставить как есть унтер-офицер, т.к. в наших родах войск нет точного соответствия...
    (В любом случае, "унтер-офицер" соответствует скорее нашему прапорщику, нежели старшине)...


    С уважением...
    Несколько, позновато, но... Выражу своё мнение:
    Часть, в которой служил Сакаи - кокутай "Тайнань", 23-й коку сентай, 11-й коку кантай. Звания, в которых был в годы 2-й мировой - "джото хико хейсо", затем, небывалое дело, его произвели в "шо-и". Служил он на флоте, так что русские эквиваленты званий есть смысл искать флотские.

  3. #3
    Человек в гермошлеме Аватар для Slawen
    Регистрация
    19.08.2005
    Адрес
    Москва
    Возраст
    52
    Сообщений
    928

    Ответ: Миссии и кампании

    Цитата Сообщение от FreeXFlair Посмотреть сообщение
    Несколько, позновато, но... Выражу своё мнение
    Теперь уже каждый может исправить по своему вкусу. В архиве был вордовский файл и заменить некоторые слова не составит труда. А заодно исправить опечатки, которые там остались, ибо писалось все вечерами, с устатку и в спешке. Я бы все равно не стал писать эти заковыристые японские названия частей "коку кантай", "джото хико хейсо" и т.д. Я уже не помню, кажется герой у меня в переводе сначала унтер, потом - мичман (но наверняка кое-где мог остатся и пропущенный "энсин"). А потом он снова получает повышение до 2-го лейтенанта. Я смотрел во время перевода его книгу (в брифингах есть прямые цитаты) и именно в ней два раза упоминается о повышении Сакаи. Причем в совершенно разных по времени местах.

    Ну и последнее: я бы сильно поспорил, что в нашей традиции унтер ближе к прапорщику, чем к старшине.

    Собственно, вот снова вордовский файл перевода с десятком исправленных опечаток
    Вложения Вложения
    • Тип файла: zip Sakai.zip (34.8 Кб, Просмотров: 76)
    Крайний раз редактировалось Slawen; 10.01.2009 в 01:19.
    Как муха садится на потолок: с переворота или с петли?

  4. #4
    Курсант Аватар для Mangas
    Регистрация
    20.04.2005
    Адрес
    С.-Петербург
    Возраст
    50
    Сообщений
    245

    Ответ: Миссии и кампании

    Цитата Сообщение от FilMit Посмотреть сообщение
    Это ты, Антон, всю папку с кампанией и скинами туда выгрузил. Открой посмотри, собстна папочка с кампанией имеет название JG_53_fighter. П.с. А что это там за кампания такая - "Marineflieger"?
    Привет. У меня не получилось в личку тебе отправить вложение, поэтому выкладываю здесь
    (кампания на англ. яз.). Удачных полетушек.


    С уважением...
    Вложения Вложения

  5. #5
    Пилот Аватар для FilMit
    Регистрация
    25.03.2007
    Адрес
    Ростов-на-Дону
    Сообщений
    304

    Ответ: Миссии и кампании

    Цитата Сообщение от Mangas Посмотреть сообщение
    Привет. У меня не получилось в личку тебе отправить вложение, поэтому выкладываю здесь
    (кампания на англ. яз.). Удачных полетушек.


    С уважением...
    Спасибо!
    Обращайся с самолётом как с любимой девушкой... Забирайся в него по пять раз в день, возноси в небеса и приводи обратно на землю...

  6. #6
    Курсант Аватар для Boser
    Регистрация
    02.03.2006
    Адрес
    Москва
    Возраст
    36
    Сообщений
    1,846

    Ответ: Миссии

    Две учебные миссии на ТБ-3: полёт и бомбёжка.
    Вложения Вложения

  7. #7
    Пилот Аватар для FilMit
    Регистрация
    25.03.2007
    Адрес
    Ростов-на-Дону
    Сообщений
    304

    Ответ: И-185 Фронтовые испытания

    Коротенькая, в 10 миссий, кампания из патча v2.01.
    Вложения Вложения
    Обращайся с самолётом как с любимой девушкой... Забирайся в него по пять раз в день, возноси в небеса и приводи обратно на землю...

  8. #8
    Пилот Аватар для FilMit
    Регистрация
    25.03.2007
    Адрес
    Ростов-на-Дону
    Сообщений
    304

    Ответ: Миссии и кампании

    Бонус к Fall Blau. Пять кампаний по 10 миссий(Spitfire, P38, P47, P51 - Африка, BF110 - Кубань), одна в 20(BF109G2 - Африка). Скины подставил поновее. Нарыл на X1. Если кто переведёт , будет очень хорошо
    Вложения Вложения
    Крайний раз редактировалось FilMit; 18.02.2009 в 02:02.
    Обращайся с самолётом как с любимой девушкой... Забирайся в него по пять раз в день, возноси в небеса и приводи обратно на землю...

  9. #9
    Зашедший
    Регистрация
    06.01.2007
    Адрес
    рязань
    Возраст
    45
    Сообщений
    2

    Ответ: Миссии и кампании

    я извиняюсь! А "Вариант БИС" готов или нет? ПРОСМОТРЕЛ СТО С ЛИШНИМ страниц, но так и не нашел готового варианта! плиз-очень охота-АААААА!?!?!?!?!?!

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •