Цитата Сообщение от Fruckt Посмотреть сообщение
Формально речь идёт не о японской кавалерии - баргуты: маньчжуры, китайцы, корейцы - войска Маньчжоу-го
Формально все подразделения известны. Также известно на каждый день кто где был.

Цитата Сообщение от Fruckt Посмотреть сообщение
Пардон муа - бои идут в районе реки Халхин-Гол. И это отнюдь не громадный совестко-германский фронт от Белого до Чёрного моря, что бы уверенно говорить "n-ская девизия находилась на Карельском фронте и поэтому n-ский стрелковый полк входящий в её состав не мог быть под Белгородом".
Тем не менее расстояния большие, а скорости перемещения маленькие. Причем известно где и кто когда был.

Цитата Сообщение от Fruckt Посмотреть сообщение
Откуда у вас такая уверенность, что кроме трёх пехотных полков на левом берегу не могло быть отдельных кавалерийских подразделений? Только потому что японцы их не упомянули?
Потому что читаю книги. Там конкретно пишут где был какой батальон, а где не был.
Если не предполагать наличие у японцев телепортации, то кавалерии на левом берегу не было. Но вы меня можете опровергнуть приведя данные из какого-то японского источника.


Цитата Сообщение от Fruckt Посмотреть сообщение
Вы же ставите под сомнение рассказ Филатова, только на том основании что на левом берегу кавалерии не было. По японским данным, которые судя по всему для вас фетиш.
Мне кажется разумно проверять воспоминания по данным той стороны к которой они относятся. Так обычно делают.
Если японцы не упоминают о кавалерии, а кому-то привиделось что она была - очевидно доверять этому не стоит.
Точно так же, если японцам привиделось 1000 танков, то такие воспоминания проверяются по данным нашей стороны, которая говорит, например, что было 150 и не танков, а бронемашин.
Такая проверка - общепринятая практика, если речь идет про установление того что фактически происходило, а не распространение баек разного рода.

Так что ваши слова "которые судя по всему для вас фетиш." мне не очень понятны.
Я понимаю фактически возразить нечего - для того чтобы возразить по существу, нужно читать книги, на английском или японском, понимаю, это трудно. Запостить цитаты из переведенных и процитированных по 10 раз книг, проще. Но это не приближает нас к выяснению подробностей.